DECRETO SOBRE LA POESÍA DE LOS NICEVOKI (1922)


NOSOTROS SOMOS NICEVOKI

El problema de la actual crisis de los fenómenos del mundo y de las concepciones del mundo ha sido despejado por los Nicevoki: la crisis está en nosotros mismos, en nuestro espíritu. En las obras poéticas esta crisis se puede resolver desdeñando la imagen, la métrica, la rima, la musicalidad, el final.

(Tal como están actualmente las cosas, el único movimiento aún vivo en el campo de la poesía, el imaginismo, solamente es aceptado por nosotros en calidad de método parcial.) Cualquier perfeccionamiento ulterior reducirá el arte a nada, lo destruirá: lo abocará al nicegò y al interior del nicegò. En el orden verbal es preciso subrayar las percepciones de la identidad y epifanía del universo: sus imágenes, sus colores, sus perfumes, sus sabores, etc.

Por tanto, los orígenes del todo proceden del nicegò.

El tipo de representación mediante la serie n+1 (donde n=los elementos de la representación hasta un determinado instante, mientras que 1=el nuevo tipo de representación) debe ser reducido a la ecuación n+1=infinito, es decir, el nicegò=el fin de la eternidad=nicegò.
Nada hay en la poesía; tan sólo los Nicevoki.
La vida se orienta hacia la realización de nuestras consignas.
¡No escribáis nada!
¡No leáis nada!
¡No digáis nada!
¡No imprimáis nada!
Oficina creativa de los Nicevoki
Rostov, Agosto de 1920.

(En Nicevòko, “Sobàcij jascik”, num. 1, Moscu, 1922.)
(Nada se pronuncia nicegò)


PDF: Print Friendly and PDF
  

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...